Translate

NERDESİN ?

NERDESİN ?

Karanlık ağırlığıyla basıyor dağlara
Dağlar direniyor ay ışığıyla
Yıkanan durgun sularda

Yakamoz

Yalım yalım yükseliyor ufukta
Yosunlara tutunuyor,
Yosunlarda hayata

Bozkır ayazı ellerindeki
Bozkırın ürperen yalnızlığıyla

Tek eksiği mavilik
Hep eksiği mavilik
Gecenin ortasında

Haykırıyor adeta
Ay ışığıyla yansılanan sulara
Gökyüzümün mavisini kim aldı
Gökyüzümün mavisini kim çaldı
Nasıl yaşanacak karanlıklarda?

Gebze, 22.1.2012, Ünsal Çankaya.
Kurşun Kalem, Edebiyat Dergisi, Eylül, Ekim 2012,  Sayı:19-20

(Şiir derginin 20.Sayısı'nda TEKRAR yayımlandı.
Orijinal biçime uygun yayımlanmış olması mükerrerliğin nedeni değil, iki başka şiir yerine yayımlandı hata ile. Yayımcı-editör-şair Mine Ömer üzüldü hata için, sağlık olsun demek içtenlikle verdiğim yanıt... Öyle ya... Sağ oldukça yenileri yazılır ve yayımlanabilir... Düzelebilir her hata sağ isek...)

Bu şiir "Mavi gök orda mı?" diyen Cahit Zarifoğlu şiirine de bir göndermedir aynı zamanda.
Çalınmasa... Aramak zorunda kalmazdık gökyüzümüzü...